top of page

CATEGORÍA 05

MANEJO SEGURO DE PIEZAS CALIENTES DESPUÉS DEL ENDURECIMIENTO: PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y PREVENCIÓN DE LA DEFORMACIÓN

El momento más peligroso del tratamiento térmico es la manipulación de la pieza caliente. Las piezas salen del horno a varios cientos de grados, el enfriamiento es crucial en cuanto al tiempo y cada movimiento conlleva riesgo de quemaduras y lesiones.

 

Al mismo tiempo, este preciso momento determina la calidad del componente: un posicionamiento irregular, vibraciones y un enfriamiento incontrolado provocan deformaciones. Por lo tanto, la seguridad y la calidad dependen de la misma etapa del proceso: la manipulación del lote caliente.

 

Un sistema de elevación guiado y resistente al calor resuelve ambos problemas simultáneamente: mantiene al operario a una distancia segura del calor radiante y guía la carga de forma suave y sin oscilaciones. Zeilhofer Handling Technology, con sede en Holzkirchen, lleva 25 años desarrollando precisamente este tipo de soluciones para la industria metalúrgica.

CAPÍTULO 1
Comprender las temperaturas: ¿A qué te enfrentas?

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

CAPÍTULO 1
Comprender las temperaturas: ¿A qué te enfrentas?

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

CAPÍTULO 1
Comprender las temperaturas: ¿A qué te enfrentas?

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

MECHANISCH

Formaufnahme

Zangen, Dorne, Klemmungen und Formschalen, individuell für Ihr Bauteil konstruiert.

VAKUUM

Sauger-Vorrichtung

Wo Vakuum sinnvoll ist, integrieren wir Sauger, kombiniert mit starrer Führung.

KOMBINIERT

Saugen + Greifen

Sauger für die Aufnahme, mechanischer Formschluss zur Sicherung. Redundanz für maximale Sicherheit.

CAPÍTULO 2
Protección contra quemaduras y lesiones

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

g04_redundanz (1).png

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

CAPÍTULO 6
Del concepto de seguridad a la solución.

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

01 Oberfläche

Ölig & verschmutzt

Öle, Späne, Trennmittel unterbrechen die Dichtung. Typisch in Zerspanung, Gießerei, Presswerk.

03 Energie

Dauerverbrauch

Das Gebläse läuft auch im Stillstand. Geringe Energieeffizienz, bis zu 4 kW bei 200 kg.

02 Struktur

Porös & durchlässig

Unbeschichtetes Holz, offenporiger Guss, Gewebe lassen den Unterdruck entweichen.

04 Umfeld

Geräuschpegel

Seitenkanalverdichter erzeugen einen teils unangenehm hohen Dauergeräuschpegel.

CAPÍTULO 6
Del concepto de seguridad a la solución.

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

01 Lasten von 50 bis 200 kg.

Ein Vakuum-Schlauchheber arbeitet in diesem Bereich an seiner Leistungsgrenze und braucht viel Energie. Eine ZHHT-Vorrichtung führt die Last hier in ihrem Kernbereich, prozesssicher und ohne Dauerabsaugung.

02 Lagegenaues Fügen und Positionieren

Der Schlauchheber pendelt am Schlauch und gibt der Last keine definierte Position. Die ZHHT-Vorrichtung führt starr und pendelfrei direkt am Bauteil, ideal zum Einsetzen, Fügen und Verschrauben.

03 Sicherung der Last

Ein Schlauchheber hält die Last an nur einer Sicherung, dem Vakuum, das bei Belastungsänderung abreißen kann. Die ZHHT-Vorrichtung sichert redundant durch Saugen und mechanischen Formschluss: Fällt eine Sicherung aus, hält die zweite.

04 Sicherheitsgerichtete Steuerung

Standard-Schlauchheber sind auf die schnelle Ein-Hand-Bedienung ausgelegt, eine echte Zweihand-Sicherheitssteuerung gehört nicht zu ihrem Standard. Bei ZHHT lässt sich die Bedienung gezielt auf den Arbeitsplatz auslegen, bis zur definierten Zweihand-Bedienung.

05 Ölige, poröse oder heiße Oberflächen

Auf öligen, porösen oder heißen Flächen verliert der Sauggreifer Haltekraft, das Vakuum reißt ab. Die ZHHT-Vorrichtung greift formschlüssig und arbeitet unabhängig vom Zustand der Oberfläche.

06 Empfindliche, glatte Oberflächen

Hier spielt der Schlauchheber seine Stärke aus: flächiges, schonendes Saugen ohne Druckstellen. Wenn Vakuum die richtige Technik ist, baut ZHHT die passende Sauger-Vorrichtung mit definierter Führung.

CAPÍTULO 6
Del concepto de seguridad a la solución.

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

Führen direkt am Bauteil

Starre, pendelfreie Lastführung 

unmittelbar am Werkstück. Die Vorrichtung fasst Ihr Bauteil formschlüssig und gibt die Bewegung exakt vor. Ein Schlauchheber kann das nicht, er pendelt am Schlauch.

Greifen & Saugen zugleich

Doppelte Sicherheit durch Redundanz. Der Sauger nimmt auf, der mechanische Formschluss sichert. Fällt eine Sicherung aus, hält die zweite. Diese Kombination bietet ein reiner Schlauchheber nicht, er sichert nur über Vakuum.

Konstruiert für Ihr Bauteil

Sondermaschinenbau statt Standardgerät. Jede Aufnahme entsteht für Ihre Geometrie, Ihr Gewicht, Ihren Prozess, entwickelt von unseren Ingenieuren. Ein Katalog-Schlauchheber zwingt Ihr Bauteil in ein fertiges Raster. Wir machen es umgekehrt.

CAPÍTULO 6
Del concepto de seguridad a la solución.

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

CAPÍTULO 3

Evite retrasos: garantice la calidad.

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

CAPÍTULO 6
Del concepto de seguridad a la solución.

Quien desee manipular piezas calientes de forma segura debe conocer las temperaturas de cada etapa del proceso. Estas determinan qué dispositivos de sujeción, medidas de protección y materiales son necesarios.

 

  • 800–1050 °C = Austenización en un horno de endurecimiento

  • 150–300 °C = después del enfriamiento

  • 150–600 °C = Templado

  • hasta 80 °C = límite para pinzas estándar

 

Konstruktion nach Ihrem Bauteil

Sondermaschinenbau seit 1999. Die Aufnahme entsteht für Ihre Geometrie, nicht umgekehrt.

Ein Ansprechpartner, ganze Lösung

Aufnahme, Führung, Sicherung, Antrieb und Krananbindung aus einer Hand, keine Schnittstellen-Lücken.

Zertifizierte Qualität

ISO 9001 und TISAX Level 2 mit Prototypenschutz. Sicher auch bei sensiblen Bauteilen.

Erfahrung aus 18 Branchen

Von Automotive über Gießerei bis Wärmebehandlung. Wir kennen die Anforderungen Ihres Umfelds.

Beratung ohne Technik-Zwang

Wir empfehlen mechanisch, Vakuum oder hybrid, je nach Aufgabe. Nicht nach Sortiment.

Ersatzteile für 10 Jahre garantiert

Planbare Betriebssicherheit statt Abkündigung nach kurzer Zeit. Lange Lebensdauer der Systeme.

Lasten von 25 bis 1.200 kg

Ein Portfolio, das mitwächst. Wenn sich Ihre Anforderung ändert, haben wir die passende Klasse.

Wartung, UVV und Service

Wiederkehrende Prüfungen und Service begleitet, damit Ihre Anlage sicher und verfügbar bleibt.

CAPÍTULO 7
Referencias: 25 años de soluciones a medida

Con más de dos décadas y media de experiencia en la industria metalúrgica, Zeilhofer HHT se ha consolidado como un socio de confianza para las plantas de endurecimiento y los centros de tratamiento térmico en Alemania y Europa.

 

¿Qué distingue a las soluciones de Zeilhofer?

 

  • Gestión de calidad con certificación ISO 9001

  • TISAX Nivel 2 con protección de prototipos para proyectos confidenciales de clientes.

  • Componentes resistentes al calor para la extracción del horno en la gama estándar.

  • Ejes elevadores no oscilantes con una capacidad de carga de hasta 1200 kg.

  • Ingeniería y servicio desde Holzkirchen, sin cadenas de subcontratación.

Preguntas frecuentes / Preguntas y respuestas
PREGUNTAS FRECUENTES

01 Was ist die Alternative zu einem Vakuum-Schlauchheber?

Eine konstruierte Vorrichtung mit starrer Lastführung. Statt die Last am Schlauch pendeln zu lassen, fasst eine Aufnahme das Bauteil formschlüssig. Im Bereich 50 bis 200 kg eignen sich Seil-Manipulator und ZH90 Flex-Arm, für schwere Lasten der Gelenk-Manipulator bis 800 kg oder die Hubachse ZH90 bis 1.200 kg.

02 Welche Nachteile haben Vakuum-Schlauchheber?

Sie benötigen eine saubere, dichte Fläche und versagen bei öligen, porösen oder rauen Oberflächen. Sie führen die Last pendelnd, nicht lagegenau. Das Gebläse verbraucht auch im Stillstand Energie und erzeugt Dauergeräusch. Die Last hängt an nur einer Sicherung, dem Vakuum.

03 Was ist der Unterschied zwischen pendelnder und starrer Lastführung?

Ein Schlauchheber hängt an einem Schlauch, die Last pendelt frei. Eine Vorrichtung mit starrer Lastführung fasst das Bauteil formschlüssig und hält es pendelfrei, ideal für lagegenaues Fügen, Einsetzen und Verschrauben.

04 Bieten Vakuum-Schlauchheber eine Zweihand-Sicherheitssteuerung?

Im Standard nicht. Schlauchheber sind auf schnelle Ein-Hand-Bedienung ausgelegt. Konstruierte Vorrichtungen lassen sich gezielt auf die Sicherheitsanforderung des Arbeitsplatzes auslegen, bis zur definierten Zweihand-Bedienung.

05 Kann ein Schlauchheber seine Last verlieren?

Solange das Vakuum steht, hält der Greifer. Ändert sich die Belastung, etwa durch Anstoßen oder Verformen, kann das Vakuum abreißen. Eine kombinierte Vorrichtung aus Saugen und mechanischem Greifen sichert die Last redundant.

06 Kann ein Vakuum-Schlauchheber ölige oder poröse Teile heben?

Nur eingeschränkt. Ölige, poröse oder raue Oberflächen führen zu Vakuumverlust. Eine Vorrichtung mit mechanischer Formaufnahme greift unabhängig vom Oberflächenzustand und ist hier prozesssicherer.

07 Für welche Lasten ist ein Vakuum-Schlauchheber die beste Wahl?

Für leichte, flache Güter mit dichter, sauberer Oberfläche bis etwa 50 kg, die frei umgesetzt werden. In diesem Segment ist er schnell und ergonomisch.

LEER MÁS
MÁS GUÍAS SOBRE ESTE TEMA

Guías detalladas sobre temas relacionados con el manejo de la tecnología.

RATGEBER

Was ist eine Saugvorrichtung?
 

Elevación sin oscilación de hasta 1.200 kg en la industria metalúrgica.

 

Más información

PRAXISBEISPIEL

Manipulator mit Saugvorrichtung

Herramientas de elevación resistentes al calor para herreros y fundiciones.

 

Más información

AUSWAHL

Die richtige Hebehilfe wählen
 

Pinzas y dispositivos especiales de un solo proveedor.

 

Más información

SIGUIENTE PASO
SU SOLUCIÓN ESPECIAL DE ENDURECIMIENTO INDIVIDUAL

Consulte con nuestros ingenieros sobre sus necesidades de carga y manipulación. Analizamos lotes, temperaturas, tiempos de ciclo e interfaces con hornos, y desarrollamos una máquina a medida que se adapta perfectamente a sus requerimientos. Fabricada en Alemania, con certificación ISO 9001 y TISAX Nivel 2. Consulta gratuita.

bottom of page